nimboo pani: challenges and triumphs

there has been some complaint from some quarters that i have not recently provided any update about my life, reserving blog posts for slightly more wonky topics.

this post will be a small antidote.*

in delhi, one way of dealing with the energy-sapping heat is nimboo pani — literally “lemons water” but in actuality lemonade that is salty and possibly spicy/masala-ed in addition to sweet. (some people add mint but, of course, such frippery is not welcome in this household. i have only recently found a source for basil leaves, which is a far more sensible option.) in this salty way, nimboo pani approximates ORS and can help combat creeping dehydration, which seems to happen even if you are not noticeably sweating or doing anything at all.

i am curious as to why similarly salty lemonades did not catch-on in other hot places, for example, the southern US, which goes heavy on the sweet drinks in summer but, to my knowledge, doesn’t add salt (granted, the food may provide plenty, so things may balance out).

in any case, to celebrate having my flat nearly in order (yes, i know, people want pictures; patience is a virtue), i had a small open-house party at the beginning of july (HOT). i wanted to have nimboo pani on hand but was uncertain how to have ample drink prepared given the constraints of the refrigerator space and the need to have other drinks and food chilled as well.

one small triumph came in finding a shop that sold pre-squeezed lemon juice. nimboo (lemon) here are generally about golf- ball sized and the prospect of squeezing enough to quench thirst for 5+ hours was unappealing, no matter how many martha stewart points i would earn.

my first thought to dealing with the space issue was to make a lot of nimboo pani in advance and then freeze it. this seemed briefly promising until i thought about using salt to melt ice in the winter. this led to a string of probably unnecessarily dramatic texts to pop of the nature “I HAVE  A CHEMISTRY CRISIS.” it was agreed that freezing salty water would be difficult. (it was also likely, tacitly agreed that this was not a crisis.) (follow-up point, auto-correct suggested i might have meant “nimboo panic.” it does fit.)

the ice idea remained promising but how to dissolve all the ingredients on the spot? a friend (thanks, @urmy_shukla!) pointed out that sugar was particularly difficult to mix, given the temperature of the drink. simple syrup presented itself as a solution (ha!). so, in the end, i had frozen lemon cubes and frozen ice tea cubes (in hopes of nimboo pani palmers (go deacs) catching on, but must admit that brown ice has limited appeal, especially in a place where water quality and sanitation are such a serious concerns. perhaps green tea represents a future way forward.) so, people could drop lemon cubes into their glasses of water, which worked out well. i had bowls of rock salt, ground cumin, and ground ginger out so that people could salt and spice their drinks as per their own taste buds. and, i made plain and cardamom simple syrup, which veered slightly towards caramelized but seemed to be ok. this set-up was also good but there is at least one person in our midst who does not agree that drinks should be salty or spicy ever. i may have needed to add a little instruction on how sweet simple syrup is, as @sg402 discovered with VERY sweet nimboo pani.

anyway, party was a success, make-your-own nimboo pani seemed to be a success — so, the world’s problems are nearly solved. basil simple syrup will be pursued in the future.

please do be impressed that i smuggled two public health references into this post.

 

*a problem with blog-writing is that any word can be a rabbit hole. in typing “antidote,” i wondered if at any time “dote” was used to mean “poison,” in which case, antidote would be a sensible word. “dote” in the sense that we use it now, seems to be derived from the word for foolish. etymology.com implies that dotum comes from the greek “to give,” so that antidote was “to give against.” there you go.

 

Advertisements

8 thoughts on “nimboo pani: challenges and triumphs

  1. Hel,
    so good to hear from you even if after a long time!!!! wonderful read! brought back memories of those hot hot delhi summers when we used to hang out in the yards and all our neighbors would have out these huge clay pots with water or neembu pani or thin salted lassi with a tiny pouring device as a public service tool!!!!!! You may try that next time-clay pots are exceptional tools for keeping cold cold or hot hot:):):)

    Like

  2. John Q says:

    ** And in french, dot means dowry, which is considered foolish by some, although it may be an antidote to starting a new household with nothing in it? Also, ahem, wikitionary says dote comes from the *latin* for ‘give’, not greek.

    Like

  3. Sean Armstrong says:

    In the “scorching” Mongolian summer, hot and salty milk tea is the only way to refresh yourself. Please do be impressed that I made a Mongolia reference in a comment on your blog post, which was sadly bereft of one.

    Like

Share your thoughts, please! The more minds, the merrier

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s